andrea ancira, writer, editor, and cultural organizer.

Podcast
Ženergija
  • andrea ancira, writer, editor, and cultural organizer.
    60:00
audio
1 saat 00 sn.
Mai Ling, anonymous artist collective
audio
59:59 dk.
Selma Asotić, bilingual writer & poet
audio
1 saat 00 sn.
David Cuka, documentary photographer, activist, trans man from Albania
audio
1 saat 00 sn.
Ženergija Special — VBKÖ: When Archives Speak
audio
1 saat 00 sn.
Tahereh Nourani, composer and sound artist
audio
1 saat 00 sn.
Christina Werner, visual artist
audio
1 saat 00 sn.
Pêdra Costa, performer, tarot reader, and visual and urban anthropologist.
audio
1 saat 00 sn.
Eszter Katalin & Daniel Hill & Vinko Nino Jaeger
audio
1 saat 00 sn.
GOD’S ENTERTAINMENT
audio
1 saat 00 sn.
Georgia Holz & Veronika Hösch, VBKÖ archive group

We’ve learned so much from Latin American feminist groups and initiatives—especially when it comes to art and activism. One beautiful practice we’ve embraced is collective reading. Sometimes, while factory workers continue their tasks, one person reads aloud, creating a powerful sense of connection. Even when we don’t seem to have much in common, reading together opens space for dialogue—and that’s where learning begins.

We talk about memory, decolonial publishing, and reclaiming public spaces.

An inspiring conversation with our dear guest, andrea ancira—writer, editor, and cultural organizer.

Great music, powerful thoughts. Highly recommended—I truly enjoyed it!

andrea ancira is a writer, editor, and cultural organizer. Her work explores the intersections of archives, editing, and translation in relation to memory, identity, and the power structures that shape historical narratives. In 2008, she created Discomancia, a podcast that blends divination, literature, and conversations with friends to shape each episode’s soundtrack. She sometimes DJs as DJ Poca Fiebre. In 2017, she co-created Tumbalacasa Ediciones, a feminist and decolonial publishing platform that sees publishing as a way to occupy and rewrite public space through collective production of meaning. She’s also part of the Feministisches* Bloco Descolonial. More about her work: https://a-a-g.me/

 

 

Yorum yapın