Utrip slovenske besede v Lučanah I Leutschach

Podcast
AGORA Divan
  • Utrip_slovenske_besede_v_Lučanah_10032024
    14:44
audio
40:10 Min.
Druga glasba: Fauna - Taiga Trans
audio
25:39 Min.
Čezmejni projekt, ki spodbuja trajnostni kolesarski turizem I Ein grenzüberschreitendes Projekt zur Förderung des nachhaltigen Fahrradtourismus
audio
33:31 Min.
Zaključek čezmejnega projekta “Mura Calling” I Abschluss des grenzüberschreitenden Projekts „Mura Calling“
audio
30:21 Min.
Druga glasba: Shahab Toulouie - Oxymoron
audio
16:48 Min.
32. mednarodna slikarska kolonija Vinogradi obeh bregov Mure
audio
20:51 Min.
Teilhabe leben - program za aktivno vključevanje žensk v družbo
audio
39:23 Min.
Druga glasba: MAQEDA – Atse Tewodros Project
audio
17:58 Min.
Čezmejni sprehod I Grenzüberschreitender Spaziergang
audio
11:43 Min.
Sobother Suppentheater: Geisterreiter
audio
33:59 Min.
Mesec dni do Festivala Borštnikovo srečanje - kaj prinaša 61. izvedba? I Noch ein Monat bis zum Festival „Borštnikovo srečanje“ – was bringt die 61. Ausgabe?

Nikoli ni prepozno je nauk današnjega prispevka, ki prihaja iz majhnega vinorodno bogatega štajerskega obmejnega kraja Lučan I Leutschach. Za učenje slovenske besede namreč. Nekateri krajani Lučan I Leutschach obžalujejo, da ne znajo slovenskega jezika. Spet drugi se ga učijo skupaj s svojimi otroci ali pa tu in tam odnesejo kakšno slovensko besedo v pogovoru s svojimi zaposlenimi, ki prihajajo iz Slovenije. O tem, da je bila slovenščina na Štajerskem skozi desetletja izrinjena iz javnega prostora in da je nanjo imela velik vpliv politična situacija, izpostavi ena izmed tamkajšnjih krajank. Jasmina Godec je bila radovedna in nekega lepega popoldneva med tamkajšnjimi krajani ugotavljala, kako živa je slovenska beseda v tem majhnem štajerskem kraju, kdo zna v slovenščini tudi kaj povedati in kako je z motivacijo oz. napredovanjem učenja slovenščine na sploh. Med drugim je obiskala tudi Mittelschule Leutschach I Lučane.

Foto: steiermark.com

Schreibe einen Kommentar