Ob postavitvi table v Svinči vasi

Podcast
AGORA Obzorja
  • Ob postavitvi table v Svinči vasi
    18:28
audio
12:38 Min.
Hanzi Mikl in Rock am Bauernhof
audio
18:54 Min.
Poletna opravila na kmetiji – od krme do ozimnice
audio
17:25 Min.
Ministrica Suzana Lep Šimenko v pogovoru za radio AGORA
audio
31:34 Min.
Spomini, ki ne utihnejo I Erinnerungen, die nicht verstummen
audio
33:54 Min.
Svobodni! Befreit! 2026
audio
20:01 Min.
Aki Streeter in Erich Pacher - Vorsicht! Ausstellung! I Pozor! Razstava!
audio
19:49 Min.
20 let a-ZONE – prostor ustvarjalnosti, kulture in spomina
audio
20:47 Min.
MACH DICH ZUR UMGEBUNG | POSTANI OKOLJE | FONDITI CON L´AMBIENTE
audio
23:00 Min.
Barbara Bizjak – Viki Višnja in pogrešano drevo v piskru
audio
25:35 Min.
Srebrno častno priznanje mesta Beljak Barbari Ambrusch-Rapp

„Dvojezični napis je izraz naše raznolikosti,“ pravi pobudnik dvojezičnega napisa v Svinči vasi, Marjan Sturm. Kako mu je uspelo, da je občinski svet Štalenske Gore podprl pobudo občanov za postavitev dvojezičnega napisa? Čeprav tabla v vasi že stoji in žanje pozitivne odzive mimoidočih, bo uradna prireditev ob njeni postavitvi 26. junija ob 16. uri. Prisluhnite pogovoru o poti do tega uspeha in o tem, zakaj se manjšina ne sme oblikovati le skozi vlogo žrtve.

„Die zweisprachige Ortstafel ist Ausdruck unserer Vielfalt“, sagt Marjan Sturm, Initiator der zweisprachigen Ortstafel in Zinsdorf. Wie ist es ihm gelungen, den Gemeinderat von Magdalensberg dazu zu bewegen, die Initiative der Bürger_innen zur Aufstellung einer zweisprachigen Ortstafel zu unterstützen? Obwohl die Tafel im Dorf bereits steht und bei den Vorbeikommenden positive Reaktionen hervorruft, findet die offizielle Feier zu ihrer Aufstellung am 26. Juni um 16 Uhr statt. Hören Sie das Gespräch über den Weg zu diesem Erfolg – und darüber, warum sich eine Minderheit nicht allein über die Opferrolle definieren darf.

Schreibe einen Kommentar