Mehrsprachigkeit in Freien Radios in Europa

Podcast
FROzine
  • 2012.03.21_1800.10-1850.10__Frozine
    49:58
audio
51:25 Min.
Wie sehr beherrschen uns Maschinen?
audio
30:08 Min.
Fernsicht: Kein Gold für Kalsaka
audio
20:26 Min.
Der Wolf in Oberösterreich
audio
48:59 Min.
Jung. Ohne Arbeit. Mitten in der Stadt.
audio
50:00 Min.
Weltempfänger: Windenergie
audio
45:47 Min.
Versorgung von Menschen mit ME
audio
10:39 Min.
Queere Anthropologie
audio
50:37 Min.
Open Day bei der HOSI Linz und Queere Anthropologie
audio
48:44 Min.
Vergessene Krisen und die anthropologische Sicht auf Medizin
audio
50:00 Min.
Weltempfänger: 40 Jahre Tschernobyl

Im Rahmen einer EU-Lernpartnerschaft (Grundtvig) sind diese Woche fünf freie Radios zu Gast bei Radio FRO.

Im Studio sprechen wir mit Radio Kultura, Antxeta Irratia (Frankreich), Pausumedia (Spanien), Near FM (Irland) und Raidio Failte (Nordirland) darüber, wie Multilingualität in den jeweiligen Radios funktioniert und umgesetzt wird. Auf Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch und… Baskisch und Gälisch, wer weiß?

Moderation: Gemma Plans Garcia, Veronika Moser

Foto: cc BrainJuicer

Links:

Das Projekt „Tecnicas radiofonicas de doblaje, nuevas tecnologias y digitalizacion al servicio del multilinguismo en Europa“ wird vom Programm für lebenslanges Lernen gefördert. Die Verantwortung für den Inhalt der Veröffentlichung liegt bei Radio FRO. Die Nationalagentur für Lebenslanges Lernen und die Europäische Kommission können nicht für den Gebrauch dieser Information haftbar gemacht werden.

0 Kommentare

  1. Tego typu spotkania pomagaja nawiazac nowe kontakty oraz wymienic sie doswiadczeniami. Ciesze sie, ze moglam w nim uczestniczyc. Wszystkich uczestnikow, jak rowniez organizatorow serdecznie pozdrawiam, Dorota z Radia Polonews

    Antworten

Schreibe einen Kommentar