Ledeno vino I Eiswein

Подкаст
AGORA Divan
  • Ledeno vino ZA BOJANO
    20:34
audio
26:21 мин.
MurArt: projekt, ki je povezal učence iz obeh strani Mure I Ein Projekt, das Schüler von beiden Seiten der Mur zusammengebracht hat
audio
17:04 мин.
Živa zemlja – zdrava prihodnost
audio
31:03 мин.
Dvojezičnost kot ključ za medkulturno posredovanje: Portret Sebastiana Walcherja I Zweisprachigkeit als Schlüssel zur interkulturellen Vermittlung: Ein Porträt von Sebastian Walcher
audio
18:56 мин.
Verena Gotthardt o življenju, pisanju in novi knjigi Die jüngste Zeit
audio
31:26 мин.
Portret Milene Pfeiler Weston I Milena Pfeiler Weston im Porträt
audio
30:51 мин.
Druga glasba: In Search of Empyrean - Klara Veteršek
audio
13:58 мин.
Dvojezičnost v literaturi in kulturi prevajanja
audio
41:32 мин.
Druga glasba: The Path Before Us - Crossing
audio
39:23 мин.
Barbara Korun & Milan Dekleva: Lyrik im Gespräch I Poezija v pogovoru
audio
21:57 мин.
Mathias Hammer - novi vodja DASP Gradec

Letošnja zimska idila ni razveselila le ljubitelje zimskih športov, temveč tudi vinogradnike. Temperature, ki so merile tudi 10 stopinj pod ničlo so omogočile težko pričakovan pridelek: ledeno grozdje, ki bo čez leto dni vrhunska kapljica imenovana ledeno vino po nemško Eiswein. O letošnji trgatvi ledenega grozdja tako na slovenski kot tudi na avstrijski strani meje in o tem, zakaj je ledeno vino tako zelo posebno v prispevku Bojane Šrajner Hrženjak.

Die diesjährige Winteridylle freut nicht nur Wintersportfans, sondern auch die Winzer. Temperaturen nämlich, die 10 Grad unter Null liegen, ermöglichen eine bereits sehnsüchtig erwartete Ernte: Eistrauben, die zu einem köstlichen Premium-Tropfen namens Eiswein verarbeitet  werden. Über die diesjährige Ernte von Eistrauben auf der slowenischen und österreichischen Seite der Grenze und warum Eiswein so besonders ist, erfahren wir im Beitrag von  Bojana Šrajner Hrženjak.

Оставьте комментарий