Jamamoto Jukihisza: Egy kis tokiói virágboltban

Podcast
Keménykötés
  • Jamamoto_Egy_kis_tokioi_viragboltban
    22:33
audio
28:47 min
Bernardo Atxaga: Obabakoak
audio
28:01 min
Szigeti Ildikó: Pszichokanyar
audio
24:56 min
Jodi Picoult: A bálna éneke
audio
22:24 min
Lars Elling: A tóvidék hercegei
audio
18:01 min
Melanie Cheng: Az üreg
audio
24:19 min
Chiara Marchelli: Az ő lánya
audio
24:13 min
Karin Smirnoff: A lány, aki az ördögtől sem fél
audio
31:17 min
Zuzana Čaputová - Erik Tabery: Megőrzött méltóság
audio
23:29 min
Werner Herzog: Jégben gyalogolni

Élfestett könyv, virágmintával. Jól illik rá az a Petőfinek tulajdonított mondás vagy verssor, hogy „aki a virágot szereti, rossz ember nem lehet”.  Elvben tudjuk, hogy az ajándék virágnak van üzenete. Jónéhányat a könyv hátsó borítóján ki is emelt a tervező. A szövegben még a színről és a mennyiségről is sok szó esik. Úgyhogy utazást tehetünk a japán virágnyelv nem egyszerű útján.

Amikor Kikuko – a regény főszereplője –   jelentkezik részmunkaidős dolgozónak egy virágkereskedésbe, a motivációs levelében így ír: “…a virágok nem csupán azzal okoznak örömet, hogy gyönyörködhetünk bennük, hanem a kommunikáció legmélyrehatóbb eszközei is, mert összekötik az embereket. Szerintem azzal, hogy virágot árulunk, ha csak egy kicsit is, gazdagíthatjuk a társadalmat.”

Az Európa Könyvkiadó adta ki Jamamoto Jukihisza Egy kis tokiói virágboltban című regényét. A fordítóval, Slánicz Balázzsal beszélgettünk.

A könyvből Pogány György olvasott fel szemelvényt.

Hajós Vera műsora

Laisser un commentaire