Dichten im Dialekt. Die Autorin Gerlinde Allmayer

Подкаст
WOS SOGGA — Freies Radio Pinzgau
  • Oh Papa
    59:26
audio
29:25 мин.
Red ma drüber: E-Mobilität in den Bergen
audio
36:23 мин.
Slow Food Pinzgau
audio
29:26 мин.
Die Welt der Knechte und Mägde im Pinzgau
audio
59:29 мин.
Queer im Pinzgau: Mehr Platz für bunte Vögel
audio
59:25 мин.
Stephan Waltl: Der digitale Ureinwohner
audio
34:33 мин.
König Lear in Saalfelden
audio
39:12 мин.
Die Hollerstauden zwischen Familie, Beruf und großer Bühne
audio
19:20 мин.
Traumberuf Seilbahntechnikerin
audio
32:08 мин.
Spurensuchen mit Pinzgauer Schwarmwissen

Mundart-Lyrik muss gesellschaftliche Zustände auch kritisieren dürfen, sagt die Autorin Gerlinde Allmayer aus Niedernsill. Ein Gespräch über die Grenzen des Sagbaren und die Herausforderungen bei der Verschriftlichung von Pinzgauerisch.
Eigentlich wollte sie nie im Dialekt schreiben, weil ihr das zu bieder und engstirnig erschienen war. Heute schreibt sie Lyrik, Kurzgeschichten und Kinderbücher. Vieles davon in Mundart. Warum sie ihre Meinung geändert hat, das erzählt Gerlinde Allmayer im Interview mit Georg Wimmer.
2008 gründete Gerlinde Allmayer gemeinsam mit ihrem Mann Gerd den Manggei Verlag, in dem vor allem Dialekt-Literatur veröffentlich wird. Außerdem ist sie Organisatorin der Niedernsiller Stund´, einer literarischen Veranstaltungsreihe, bei der Dichterinnen und Dichter ihre Texte – oft im Dialekt – präsentieren und mit Musik begleitet werden.

Website Manggei Verlag

Website Radio Pinzgau

Оставьте комментарий